CD Recensies

MEDTNER: LIEDEREN

Medtner:  Gedichten naar Poesjkin op. 36 nr. 1-6; Gedichten van Tchutyev en Fet op. 37 nr. 1-5; Gedichten op. 45 nr. 1-4; Liederen op. 46 nr. 1-7. Sofia Fomina (s) en Alexander Karpeyev. Chandos CHAN 20171 (57’11”). 2018
 
Medtner: Liederen. ‘Bij de poort van het heilige klooster’ en ‘Ik heb mijn wensen overleefd’ uit Romances op. 3; ‘Wandrers Nachtlied’, ‘Mailied’, ‘Elfenliedchen’, Im Vorübergehen’, ‘Aus Claudine von Villa-Bella ‘Liebliches   Kind’, ’Aus Erwin und Elmire Inneres Wühlen’; Twee gedichten op. 13; uit 12 liederen naar Goethe op. 15 ‘Wandrers Nachtlied’, ’Selbstbetrug’, ‘Vor Gericht’, ‘Meeresstille’, ‘Glückliche Fahrt’; ‘Twee gedichten’ op. 13; uit 12 Liederen naar Goethe op. 15 ‘Wandrers Nachtlied’, ’Selbstbetrug’, ‘Vor Gericht’, ‘Meeresstille’, ‘Glückliche Fahrt’; uit 6 Gedichten naar Goethe: ‘Mignon’, ‘Das Veilchen’, ‘Jägers Abendlied’; uit 8 Gedichten op. 24 ‘Dag en nacht’, ‘Wilg, waarom buig je steeds’, ‘Schemering’, ‘Ik ben met stomheid geslagen’, ‘Gefluister, de natuur beweegt zwak’; uit 7 Gedichten op. 28 ‘Onverwachte regen’, ’Serenade’, ‘De vlinder’, ‘Ik ben geboeid en alleen’, uit 7 gedichten naar Poesjkin ‘De zanger’, ‘Regels die zijn opgeschreven gedurende een slapeloze nacht’, ‘De roos’, ‘De oproep’; uit 6 gedichten op. 32 ‘’Echo’, ’Ik hield erg van je’, ‘De wals’; uit 6 gedichten naar Poesjkin op. 36 ‘De engel’, ‘De bloem’, ‘wanneer rozen uitgebloeid raken’, ’Spaanse romance’, ‘Arion’; uit 5 Gedichten op. 37 ’Slapeloosheid’, ‘Tranen’, ‘De wals’; uit 4 Gedichten op. 45 ‘Elegie’, ‘De levenswagon’, ‘Onze tijd’; uit 7 Gedichten op. 46 ‘Gewijde’, ‘In het bos’, ‘Winternacht’; uit 7 Liederen op gedichten van Poesjkin op. 52 ‘De raaf’, ’Serenade’; uit 8 Liederen op. 61 ‘Reiselied’, ‘Wat betekent mijn naam voor jou’, ‘Als het leven je teleurstelt’, ‘Middag’. Ekaterina Siurina (s), Justina Gringyte (ms), Oleksiy Palchykov (t) Robin Tritschler (t), Rodion Pogossov (b) en Nikolay Didenko (bs) met Ian Burniside. Delphian DCD 34177 (2 cd’s, 2u., 2350”). 2017
 
Nikolai Medtner (1880 - 1951) was een tijdgenoot en vriend van Rachmaninov, maar bereikte nooit diens populariteit omdat hij de reputatie had moeilijke en niet erg toegankelijke muziek te schrijven; hij emigreerde in 1921 uit Rusland naar Engeland als gevolg van de revolutie en leefde daar in betrekkelijke stilte van een ‘cottage’ in Cotswold verder. Hij bleef componeren, maar het grootste deel van zijn oeuvre ontstond voor 1920. Zijn achtergrond was Duits-Russisch zoals zijn naam aangeeft en daarom koos hij voor zijn liederen naast Russische ook vaak Duitse teksten. Goethe en Poesjkin waren zijn voorkeurs dichters, maar ook Tyutchev, Fet, Eichendorff en Chamisso vonden hun weg in zijn liederen. Deze hebben iets speciaals omdat ze vaak syllabisch zijn en melisme en melodie ondergeschikt zijn aan de tekstexpressie. Opvallend is het grote belang van de vaak nogal complexe pianopartijen die iets vernieuwends hebben. Geen wonder voor een componist die zulke mooie pianomuziek schreef. Wat aan Medtner te bewonderen valt, is dat hij nooit compromissen sloot. Hij vond zelfs de meeste muziek die na Brahms was gecombineerd van slechte kwaliteit.
Een uitgebreide verzameling van deze liederen verscheen op Delphian van een stel zangers dat de talen goed eigen is en ze hebben allen wat bijzonders te bieden: de Russische tenor Oleksiy Palchykov meer felheid san finesse, de mezzo Justina Gringyte veel warme glans, de bas Nikolay Didenko veel gewicht, de sopraan Ekaterina Siurina grote charme en allure en de bariton Rodion Pogossov als een der beste ook het grootste deel. Heel mooi gedaan over de hele linie.
Niet iedereen zal behoefte hebben aan zoveel Medtner tegelijk. Daarom is de andere cd van Sofia Fomina een uitkomst. Ze is gezegend met een mooie, expressie stem en weet uitstekend raad met de verschillende stemmingen van vrolijke uitgelatenheid, via dromerigheid tot melancholie en droefenis. Alexander Karpeyev heeft geen moeite met de pianopartijen en ondersteunt haar naar behoren.